《霹靂英雄戰紀之刀說異數》、《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》大獲成功!黃政嘉扭轉霹靂形象 投資音樂節目、影視作品

除了一一回答粉絲對「霹靂」未來走向的問題,黃政嘉其實也有許多嶄新想法,不只將布袋戲重新定義為「偶動漫」之外,也結合動畫、科技和 AI 等,讓傳統文化和現代技術產生激烈碰撞,擦出新舊融合的火花、驚豔全球!

對霹靂的創新想法及未來計畫?

由於霹靂擅長 IP 授權及商品開發,加上認識的通路多,豐厚的資源啟發公司開始轉型,黃政嘉舉例在《素還真》電影中出現的球尾麒麟和劍尾麒麟,就變成親子及熟齡向的 Q 版形象,進而轉化爲 PILIGILI (霹靂吉利)這個 IP ,更受到許多食品類型廠商的青睞,讓她進一步思考「布袋戲劇集中有這麼多像是石腦、咪吱之類的神獸,那是不是可以變成一個新的圖像 IP 」因此也開始著手進行設計;除此之外,霹靂也針對條漫進行開發,並和橘子合作推出談無慾穿越到現代的作品《肥羊重生後:無慾·無敵》,黃政嘉認為「台灣的條漫市場雖然還未成熟,創作者也不多,但如果現在沒有舞台或沒有內容給他們機會創作,這個市場就很難養成」。

▲《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》系列角色凜雪鴉(圖片來源:霹靂網

認為 3D 公仔成功的模式為何?

黃政嘉認為要先回到當時的時空背景,起因是她入職公司時就出現品牌的公關危機,因此要臨危授命去改公仔的產品線,但其實在她接觸之前就已經推出了 1 ~ 2 隻角色,只是那時候外界風向還未轉換,許多粉絲都覺得可以再觀察,直到後來做了「御天五龍」系列,當時其實便思考:

・第一件事是要找到品質可控的原型師,一開始跟日本業界並不熟,沒有原型師人脈,加上台灣本身也沒有什麼 Q 版公仔原型師,幾乎都是做 1 : 8 比例的九頭身模型,幾經琢磨之下,發現當時台灣有很多 3D 建模動畫師,3D 列印也剛興起,有契機可以用 3D 建模來做公仔的原型。事實上「御天五龍」系列就是 3D 建模的作品。

・第二是為了反轉品牌負面形象,黃政嘉直言必須得跟外界認為和公仔最成熟的市場——日本連結,儘管是 3D 建模的作品,它還是有 3D 原型師,所以後續也做了原型師的訪談、拍攝公仔製作的過程,以及為了讓公仔看起來像有日本品牌的氛圍,加上團隊的堅持和龜毛有職人精神的感覺,遂找上當地的雜誌洽談合作,把一條龍的經歷包裝起來。

▲《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》系列角色殤不患(圖片來源:霹靂網

為何將布袋戲定位為「偶動漫」?

黃政嘉直言原因相當單純,在拍攝電影《奇人密碼》之前,有不少國際廠商想要訪談或聯繫霹靂進行合作,但他們都會問「布袋戲到底是什麼?」因為不知道布袋戲是什麼,逐漸讓布袋戲變成一種難以理解的專有名詞,倘若只講木偶的英文「 puppet 」,外國人會認為是像芝麻街或傳統傀儡戲的戲偶,但他們並不會想到那是戲劇,所以很難溝通,最後為了讓更多客戶理解,黃政嘉認為布袋戲有人偶也有動畫,因此衍生出「 puppet animation 」,直接中翻英就是所謂的「偶動漫」

▲《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》系列角色浪巫謠(圖片來源:霹靂網

為何會產生創作《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》的想法?

黃政嘉認為「這個機緣的產生是爸爸那一輩累積 2 、 30 年來的心力成果」當時霹靂在華山參展,剛好虛淵玄( NITRO PLUS )老師前往觀賞,看完之後相當驚艷,加上他又是一名非常喜歡特攝片及武俠片的劇作家,因此看到作品就覺得布袋戲完全符合他的喜好,他想把這樣的東西推廣到日本,雙方一拍即合《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》就是這樣誕生的。

▲《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》系列角色丹翡(圖片來源:霹靂網

Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》的成功模式為何?

・第一個是日本的 NHK 本來就有做《三國志》的木偶劇,他們對於木偶媒材的電視劇是容易接受的

・第二個是虛淵玄老師知道日本目標市場要的口味,在內容上就有把握;另外虛淵玄老師也相當用心把詩詞部分留下,以台語安插在劇情裡面,就添加了文化韻味

・最後一個是布袋戲美學能讓日本人接受,除了有 Nitrol+ 設計外,再者是華麗的風格跟寶塚相似,意外地口味相近。當時將《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》設定成有很多美男子的武俠劇,原以為會吸引到很多女生群眾,結果男女比例是 6:4,原因是武打劇情仍是男生比較喜歡

▲《 霹靂英雄戰紀》系列角色崎路人(圖片來源:霹靂網

如何讓布袋戲走入全球視野?

黃政嘉認為「霹靂有一個好的立基點,但同時也是弱點」她分享《霹靂英雄戰紀之刀說異數》如何成功上架 Neflix 「我覺得那次算是有緣也滿幸運的,因為布袋戲本來就是一個本地市場重要,但外國人看不懂的作品,難以打入國外市場,還好當時 Neflix 推動在地化政策,所以買了不少台劇,不然他們評估的方向一定是作品是否有全球市場,或有多少粉絲及流量,是直接看數字的,但數字一比之下,不僅《霹靂英雄戰紀之刀說異數》沒有機會,就連風靡日本的《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》也未符合 Neflix 的需求」。

除此之外,黃政嘉也感謝當時 Neflix 在新加坡當地的宣導,她說「如果不是原創作品, Neflix 並不會提供太多的行銷資源,但新加坡總部有邀請霹靂去參訪及媒體採訪」;另外,黃政嘉也注意到他們把戲偶帶去新加坡時,有非常多路人認出素還真,讓她相當驚訝「我想說我又沒在這邊播」但也開始思考新馬泰等地區深受中華文化影響,霹靂是否也能成功打入這些市場。

▲《霹靂英雄戰紀》系列角色織夢師(圖片來源:霹靂網

《霹靂英雄戰紀之刀說異數》上架 Neflix 原因?

「其實當時算是我們毛遂自薦」黃政嘉坦言,因為當時 Neflix 的市場行情很好,加上本來就有推展不同類型影片的打算,所以霹靂在推薦時經歷了三段時期:

・一開始單純以市場考量想推《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》,但後來並未成功

・之後想到 Neflix 有很多類似《愛 × 死 × 機器人》等實驗室的劇集,因此在思考是否要利用布袋戲的媒材來製作,雖然這個企劃有推進,但後來基於市場考量就中止了

・到最後階段則是上述提到的「在地化政策」,因此霹靂英雄戰紀系列的第一部《霹靂英雄戰紀之刀說異數》順利地上片,不僅能在全球 190 個地區觀看,甚至被翻譯成7種語言

除此之外,黃政嘉也觀察到為了推廣《霹靂英雄戰紀之刀說異數》,每個禮拜在威秀影城舉辦活動也發放許多線下問券,結果發現有不少人是因為《 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀》才來收看《霹靂英雄戰紀之刀說異數》,甚至上架 Neflix 後又吸引一批從未看過布袋戲的新粉絲,其中又以女性觀眾居多。

▲《霹靂英雄戰紀》系列角色燈蝶(圖片來源:霹靂網

霹靂是否有其他發展?

由於布袋戲的知名程度和音樂有無法分割的關係,黃政嘉解釋當年風靡全台的黃俊雄布袋戲除了內容,負責傳播的載體正是音樂,而且當時一般戲劇還未有置入歌曲的概念,但布袋戲開了先例,造就不少膾炙人口的歌曲「所以音樂一直是我們滿重視的要素」早期的霹靂也有類似的案例,像是《聖石傳說》的伍佰或唱紅《非常女》的黃妃,尋著這脈絡製作以音樂製作人為主的選秀節目《音樂主理人》也讓不少粉絲因此喜歡上當中的歌手李竺芯跟傑木斯。

另外,黃政嘉也提及霹靂開始投資影視作品,加上和知名製作人柴智屏及共同創立米神國際股份有限公司,更能獲得產業資源,所以霹靂也在思考未來是否有機會擴大合作契機。

▲《霹靂英雄戰紀》系列角色花影人(圖片來源:霹靂網

為何《刜伐世界》選擇使用AI配音?

「其實素還真的聲音由他人來配一直是很大的爭議,素還真是爸爸跟叔叔的心血,在粉絲心中,素還真的聲音就是無可取代的經典之聲」黃政嘉語重心長地說,還好因緣際會找到曾代理初音未來聲音庫的飛天膠囊數位科技公司,透過他們的幫忙,利用 AI 技術還原配音,在《霹靂英雄戰紀:刜伐世界》中,素還真以 AI 配音演出,保留了最熟悉的語調口氣及音準,霹靂面對一次又一次的考驗,都是全力以赴,在不斷的嘗試與努力中,持續前進、持續創新、持續革自己的命。

托可生活誌合作夥伴
攝影團隊:白儀芳 / MEANWHILE Studio
https://www.instagram.com/baiyiifang
妝髮師:黃靖文
https://www.instagram.com/jingwenhuang